Friday, June 15, 2012

A neologism for my neologisms

Since I tend to make up new words to describe my hybrid concepts I decided to name my neologisms theurjianism. At one time antidisestablishmentarianism was the longest word in the English language. It means "opposition to the withdrawal of state support or recognition from an established church, especially the Anglican Church in 19th-century England." I offer this as the new longest word: antidisestablishmentheurjianism. It means withdrawal of support or recognition of theurjianisms from the established and official church of kennilingus. This IPS thread discusses many of my theurjianisms.

1 comment:

  1. I can only interpret (translate) Derrida (or anyone) in my idiosyncratic terms. Hence through my filters his work becomes Derrurjia (adjective Derrurjian), and my own more general work is theurjia.

    ReplyDelete

Note: Only a member of this blog may post a comment.